fa_tn/psa/019/001.md

1.1 KiB

اطلاعات کلی:

همبستگی عبارات[ مراعات نظیر] در شعر عبری معمول است.

(آدرس‌های: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید)

برای سالار مغنیان

«این برای رهبر موسیقی، برای استفاده در پرستش است»

آسمانْ  جلال خدا را بیان می‌کند

آسمان به گونه‌ای توصیف شده است گویی شخصی است. ترجمه جایگزین: «آسمان جلال خدا را نشان می‌دهد» یا «به نظر می‌رسد آسمان جلال خدا را اعلام می‌کند»

فلکْ از عمل دستهایش خبر می‌دهد

فلک همچون معلمی توصیف شده است. ترجمه جایگزین: «فلک به نظر عمل دست‌های خدا را برای ما آشکار می‌سازد»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-personification را ببینید)

دست‌هایش

«خلقت وی» یا «جهانی که او ساخته است»