fa_tn/psa/010/017.md

851 B

مسألت مسکینان را اجابت کرده‌ای

این دلالت بر این دارد که مسکینان مسألت خود را نزد خدا برده‌اند. ترجمه جایگزین: «زمانی که مسکینان مسألت خود را نزد تو آوردند، تو به آن چه آنان درخواست داشتند،، گوش فرا دادی»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)

دل ایشان را استوار نموده‌ای

دل استوار بیانگر شجاعت است، و استوار کردن دل افراد بیانگر تقویت و تشویق کردن آنهاست. ترجمه جایگزین: «تو آنان را تقویت کردی» یا «تو آنان را دلگرم نمودی»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)