12 lines
676 B
Markdown
12 lines
676 B
Markdown
# پسر حكیم تأدیب پدر خود را اطاعت میكند
|
||
|
||
«اطاعت میکند[میشنود]» به گوش سپردن به سخنی و عمل کردن به آن اشاره داد. ترجمه جایگزین: «پسر حکیم اطاعت میکند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# تهدید را نمیشنود
|
||
|
||
کلمه «شنیدن» به دقت کردن اشاره میکند و این دقت برای انجام آن کار است. ترجمه جایگزین: «از توبیخ نمیآموزد» یا «با وجود توبیخ، نمیآموزد»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|