1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
یهوه همچنان دربارۀ آنچه که قوم باید انجام دهند با موسی صحبت میکند.
در روز اول ماه هفتم
این به هفتمین ماه در تقویم عبری اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «در روز ۱ ماه ۷»
(See: [[rc:///ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]])
محفل مقدس برای شما باشد
«با هم برای پرستش و ستایش یهوه جمع شوید.» عبارت «محفل مقدس» یعنی قوم باهم برای پرستش یهوه جمع میشوند. پرستش یهوه واقعهای مقدس است.
برای شما روز نواختن كَرِنّا باشد
کلمه «شما» به قوم اسرائیل که اینجا منظور کاهنان است، اشاره میکند. کاهنان کرنا مینواختند تا شروع به پرستش کنند یا جماعت را با هم جمع کنند. ترجمه جایگزین: «این روزی خواهد بود که کاهنان کرناها را مینوازند»