fa_tn/num/22/31.md

901 B

خداوند چشمان بلعام را باز کرد تا فرشته خداوند را دید

«باز کردن چشمان کسی» با توانایی دیدن همراه است. ترجمه جایگزین: «آنگاه یهوه به بلعام قدرت داد تا فرشته یهوه را ببیند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

با شمشیر برهنه‌

شمشیر ازغلافش کشیده شده تا آماده استفاده باشد. به نحوه ترجمه آن در اعداد ۲۲: ۲۳ نگاه کنید. ترجمه جایگزین: «با شمشیرش آماده برای حمله»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

[بلعام] خم شده و به روی درافتاد

این نشان می‌دهد که بلعام خودش را در حضور فرشته فروتن کرد.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)