fa_tn/num/19/09.md

716 B

شخص طاهر

اینجا به نحوی از قابل قبول و شایسته بودن در حضور خدا برای انجام کاری مقدس سخن گفته شده که گویی شخص پاک است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

خاکستر را ... بگذارد

این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «شما باید این خاکسترها را نگه دارید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

در جای پاک

اینجا به نحوی از قابل قبول بودن برای خدا سخن گفته شده که گویی پاک است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)