fa_tn/num/06/26.md

422 B

روی خود را بر تو برافرازد

اینجا عبارت «روی خود را برافرازد» یعنی نوعی نگرش را نسبت به شخص نشان دهد. ترجمه جایگزین: «توجه به تو نشان دهد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

بر تو ... تو را بخشد

اینجا ضمیر «تو» مفرد است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)