fa_tn/neh/10/05.md

767 B
Raw Permalink Blame History

جمله ارتباطی:

اینجا همچنان اسامی مردانی بیان می‌شود که در نحمیا ۱۰: ۱ نام‌های آنها بر نامه‌ای[مدرکی] مُهر و موم شده آمده است.

حاریم

نام یک مرد است. به ترجمه خود در نحمیا ۳: ۱۱ رجوع کنید.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

مَریمُوت‌

نام یک مرد است. به ترجمه خود در نحمیا ۳: ۴ رجوع کنید.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

عُوْبَدْیا

نام یک مرد است.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)