12 lines
883 B
Markdown
12 lines
883 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
خداوند[یهوه] با اسرائیلیان درباره نینوا صحبت میکند.
|
|
|
|
# اگرچه ایشان در قوت سالم و در شماره نیز بسیار باشند
|
|
|
|
این عبارت به آشوریان و یا به مردم نینوا اشاره دارد.
|
|
|
|
# لیکن منقطع خواهند شد
|
|
|
|
خداوند[یهوه] به نحوی از نابود کردن مردم نینوا صحبت میکند که گویی آنها گوسفندانی هستند که او آنها را منقطع میکند. این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «لیکن من آنها را بر میچینم» یا «لیکن من آنها را نابود خواهم کرد» [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|