10 lines
624 B
Markdown
10 lines
624 B
Markdown
# تا به ابد آمرزیده نشود
|
|
|
|
مفهوم نهفته در کلمه آمرزش را میتوان در قالب عبارت بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او هرگز بخشیده نمیشود»
|
|
|
|
# مستحقّ عذاب جاودانی بُوَد
|
|
|
|
اینجا گناه یا عواقب گناه ابدی محسوب شدهاند، طوری که انگار خود گناه ابدی بوده است. ترجمه جایگزین: «جاودانه گناهکار است» یا «محکوم به گناهی است که عاقبت ابدی دارد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]
|