fa_tn/mrk/01/17.md

10 lines
600 B
Markdown

# از عقب من آیید
«مرا دنبال کنید» یا «با من بیایید»
من شما را صیاد مردم گردانم
این استعاره به این معناست که شمعون و آندریاس به قوم خدا پیغام حقیقی خداوند را تعلیم می‌دهند، تا دیگران عیسی را دنبال کنند. ترجمه جایگزین: «شما را تعلیم می‌دهم تا همانطور که ماهییان را صید می کنید، انسانها را برای من صید کنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])