fa_tn/mic/06/12.md

844 B

دولتمندان از ظلم‌ ممّلواند

چنان از دولتمندان سخن گفته شده که گویی آنها ظروفی بودند، و چنان از رفتار خشونت‌آمیز مردم با یکدیگر صحبت شده که گویی مایعی است و می‌توان آن را در ظرفی ریخت. ترجمه جایگزین: «دولتمندان خشمگینانه با دیگران رفتار می‌کنند» یا «دولتمندان همیشه خشمگینانه رفتار می‌کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

زبان‌ ایشان‌ در دهانشان‌ فریب‌ محض‌ است‌

زبان جزءگویی از شخص است. ترجمه جایگزین: «هرچه که می‌گویند دروغ است»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)