fa_tn/mic/03/01.md

636 B

اطلاعات کلی:

تمرکز باب ۳ بر روی رهبران فاسد اسرائیل می‌باشد.

گفتم‌

در اینجا «من» به میکاه اشاره می‌کند.

آیا بر شما نیست‌ كه‌ انصاف‌ را بدانید؟

میکاه رهبران را سرزنش می‌کند. این سؤالی بی‌پاسخ است که می‌توان آن را در قالب جمله خبری ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «شما چنان رفتار می‌کنید که گویی انصاف را غلط می‌پندارید.»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)