1.9 KiB
نکات کلی متی ۲۴
ساختار و قالب بندی
عیسی در این باب درباره آینده، یعنی زمانی که به عنوان پادشاه باز میگردد، نبوت میکند.
(See: rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet)
مفاهیم خاص در این باب
«انقضای عالم» [پایان عصر]
عیسی در این باب به سوال شاگردان خود درباره اینکه از کجا باید بدانند چه موقع او مجدداً برمیگردد، پاسخ میدهد.
(See: rc://*/ta/man/translate/writing-apocalypticwriting)
مثال نوح
در زمان نوح، خدا سیلی عظیم روانه کرد تا مردم را به خاطر گناهانشان مجازات کند. او بارها در مورد سیل به آنها هشدار داد، ولی آن سیل در واقع ناگهان شروع شد. عیسی در این باب سیل و روزهای آخر را با هم مقایسه میکند.
(See: rc://*/tw/dict/bible/kt/sin)
مشکلات محتمل دیگر در ترجمه این باب
«بگذار» [در فارسی استفاده نشده.]
ترجمه ULB از این کلمه استفاده میکند تا به این طریق چندین فرمان عیسی را آغاز کند مثل «هر که در یهودیّه باشد به کوهستان بگریزد.» (۲۴: ۱۶) «هر که بر بام باشد، به جهت برداشتن چیزی از خانه به زیر نیاید» (۲۴: ۱۷) « هر که در مزرعه است، به جهت برداشتن رخت خود برنگردد» (۲۴: ۱۸) راههای مختلف برای بیان دستور وجود دارد. مترجمین باید طبیعیترین روش را در زبان خود استفاده کنند. دقت کنید که این کلمه به معنی «اجازه دادن» نیست.