fa_tn/mat/22/31.md

1.1 KiB

جمله ارتباطی:

عیسی سوالی می‌پرسد تا نشان دهد کسانی که می‌میرند بعداً زنده خواهند شد. عیسی با پرسیدن این سوال، صدوقیان را توبیخ می‌کند. او به دنبال جواب نیست.

آیا نخوانده‌اید

این قسمت شروع سوالی است که با کلمات «خدای یعقوب» در آیه ۳۲ به پایان می‌رسد. عیسی این سوال را می‌پرسد تا آنچه رهبران مذهبی از کتاب مقدس می‌دانند را به آنها یادآور شد. اگر این پرسش بدیهی در قالب جمله‌ای خبری ترجمه شود، علامت سوال در آیه ۳۲ باید به نقطه تبدیل شود. ترجمه جایگزین: «خوانده‌اید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

کلامی را که خدا به شما گفته است

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آنچه خدا به شما گفت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)