fa_tn/mat/13/12.md

712 B

افزونی یابد

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «آنکه درک[فهم] دارد، خدا درک[فهم] بیشتر به او عطا می‌کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

کسی که ندارد

«کسی که درکی ندارد» یا «کسی که تعالیم من را نمی‌پذیرد»

آنچه دارد هم از او گرفته خواهد شد

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا حتی آنچه دارد را از او می‌گیرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)