fa_tn/mat/12/01.md

1.5 KiB

اطلاعات کلی:

این قسمت، شروع بخشی جدید از داستان است که متی در آن از ضدیت در حال رشد علیه خدمت عیسی سخن می‌گوید. فریسیان شاگردان او را نکوهش می‌کنند چون در شبات[سبت] گندم چیده بودند.

در آن زمان

این عبارت بخش جدیدی از داستان را نشان‌گذاری می‌کند. ترجمه جایگزین: «کمی بعد»

کشتزارها

محل کاشت غلات است. اگر گندم ناشناخته است و «غلات» کلمه‌ای کلی به حساب می‌آید، می‌توانید از عبارت «زمینی که از محصول آن نان تهیه می‌کنند» استفاده کنید.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

چیدن و خوردن خوشه‌ها آغاز کردند

چیدن گندم[غلات] در زمین‌های دیگران و خوردن آن دزدی به حساب نمی‌آمد. مساله این بود که آیا کسی می‌توانست این کار قانونی را در روز سبت انجام دهد یا خیر.

به چیدن و خوردن خوشه‌ها آغاز کردند

«گندم چیدن و خوردن آن» «مقداری از گندم‌ها را چیدن و خوردن آنها»

خوشه‌ها

خوشه‌های گندم بالاترین قسمت گیاه هستند. این قسمت غله یا دانه رسیده گیاه را در خود نگه می‌دارد.