fa_tn/mat/09/15.md

1.5 KiB

آیا پسران خانهٔ عروسی، مادامی که داماد با ایشان است، می‌توانند ماتم کنند؟

عیسی از سوالی استفاده می‌کند تا به شاگردان یحیا جواب دهد. همه می‌دانستند که مردم در مراسم عروسی سوگواری نمی‌کنند و روزه نمی‌گیرند. عیسی از این مثل استفاده کرد تا نشان دهد شاگردانش بدین خاطر که او هنوز با آنهاست، سوگواری نمی‌کنند.

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc:///ta/man/translate/writing-proverbs]])

ایّامی می‌آید که

این روشی برای اشاره به زمانی در آینده بود. ترجمه جایگزین: «زمانی می‌رسد که» یا «روزی»

داماد از ایشان گرفته شود

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «داماد نمی‌تواند دیگر با آنها باشد» یا «کسی داماد را می‌برد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

گرفته شود

احتمالاً‌ عیسی به مرگ خود اشاره داشته‌ است، ولی چنین موضوعی را نباید در ترجمه مشخص کنید. برای حفظ تصویر ارائه شده از عروسی، بهتر است بیان کنید که داماد دیگر آنجا نخواهد بود.