18 lines
525 B
Markdown
18 lines
525 B
Markdown
# چون او ...تفکّر میکرد
|
|
|
|
«وقتی یوسف ...فکر کرد»
|
|
|
|
# در خواب بر وی ظاهر شده
|
|
|
|
«در خواب بر او آمد»
|
|
|
|
# پسر داود
|
|
|
|
اینجا «پسر» به معنای نواده است.
|
|
|
|
# آنچه در وی قرار گرفته است، از روحالقدس است
|
|
|
|
این قسمت را میتوانید به حالت معلوم بیان کنید. در ترجمه فارسی تا حدی لحاظ شده است.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|