fa_tn/mat/01/07.md

522 B

جمله ارتباطی:

این قسمت نسب نامه عیسی را ادامه می‌دهد.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

رَحبْعام، اَبِیَّا را آورد و اَبِیّا، آسا را آور

عبارت «پدر بود» را می‌توانید در هر دو عبارت جایگزین کنید. ترجمه جایگزین: «رَحبْعام، پدر اَبِیَّا بود و اَبِیّا، پدر آسا بود» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)