14 lines
512 B
Markdown
14 lines
512 B
Markdown
# باز سومی
|
||
|
||
«حتی غلام سوم» یا «با این حال آن غلام.» کلمه «باز» به این اشاره دارد که صاحب زمین نباید غلام دوم را میفرستاد، ولی از آن گذشت و غلام سوم را فرستاد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
||
# او را ... مجروح ساخته
|
||
|
||
«آن غلام را زخمی کردند»
|
||
|
||
# بیرون افکندند
|
||
|
||
«او را از تاکستان بیرون انداختند»
|