fa_tn/luk/16/04.md

646 B

تا وقتی که از نظارت معزول شوم

این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «وقتی شغلم را به عنوان مباشر از دست دادم» یا «وقتی ارباب من شغل نظارتم را از من بگیرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

مرا به خانهٔ خود بپذیرند

این بدان اشاره دارد که مردم شغل یا چیزهای دیگری که برای ادامه زندگی نیاز دارد، برای او مهیا می‌کنند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)