821 B
821 B
ای زن از ضعف خود خلاص شو![از ضعف خود خلاص شد]
«ای زن تو از مریضی شفا یافتهای.» این را میتوان به عنوان فعل کنشی ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «زن، من تو را از ضعف آزاد کردم»
rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ای زن از ضعف خود خلاص شو!
عیسی با این گفته زن را شفا داد. این را میتوان به شکلی بیان کرد که عیسی باعث شفا میشود یا میتوان از جمله دستوری استفاده کرد. ترجمه جایگزین: «زن، من حالا تو را از ضعفت آزاد کردم» یا «زن، از ضعفت آزاد شو»