fa_tn/luk/12/51.md

698 B

آیا گمان می‌برید که من آمده‌ام تا سلامتی بر زمین بخشم؟

عیسی این سوال را می‌پرسد تا مخاطبین او بدانند که او قصد تصحیح فهم غلط آنها را دارد. شاید مجبور شوید کلمات «من آمده‌ام» که در جمله اول حذف شده را اضافه کنید. ترجمه جایگزین: «فکر می‌کنید برای بر قراری صلح بر زمین آمده‌ام، به هیچ وجه. در عوض آمده‌ام که جدایی ایجاد کنم»‌

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

تفریق

«خصومت» یا «ناسازگاری»