fa_tn/luk/06/29.md

537 B

هرکه بر ...تو زَنَد

«اگر کسی تو را زد»

بر رخسار

«بر طرفی از صورت»

دیگری را نیز به سوی او بگردان

شاید بیان اینکه حمله کننده با شخص چه می‌کند مفید باشد. ترجمه جایگزین: «طرف دیگر صورتت را بگردان تا بر آن نیز ضربه‌ای وارد کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

مضایقه مکن

«جلوی او را نگیر تا آن را ببرد»