fa_tn/luk/02/46.md

922 B

بعد از آن

این عبارت به این منظور به کار رفته که رویداد خاصی در داستان را نشان‌گذاری کند. اگر زبان شما روشی برای انجام این کار دارد، می‌توانید استفاده از آن را در نظر داشته باشید.

در هیکل

این اشاره به صحن پیرامون هیکل دارد. فقط کاهنان اجازه ورود به هیکل را داشتند. ترجمه جایگزین: «در صحن هیکل» یا «در معبد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

در میان [در وسط]

این به معنای دقیقاً در وسط نیست. بیشتر به معنای «میان» یا  «همراه با» یا «محصور شده با» است.

معلمین

«معلمین مذهبی» یا «آنهایی که درباره خدا تعلیم می‌دادند»