fa_tn/lev/14/04.md

763 B

کسی که باید تطهیر شود

این جمله را می‌توان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «کسی را که تطهیر می‌کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

گنجشک طاهر

اینجا به نحوی از پرندگان [گنجشک‌هایی] که خدا به قوم اجازه داده بخورند و به عنوان قربانی تقدیم کنند، سخن گفته که گویی آنها جسماً پاک هستند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

نخ قرمز

«نخ سرخ»

زوفا

گیاهی با بوی خوش که به عنوان دارو استفاده می‌شد.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)