fa_tn/lam/05/13.md

1.1 KiB

جوانان‌ سنگ‌های‌ آسیا را برمی‌دارند

در برخی ترجمه‌ها نوشته شده است که جوانان مجبور به برداشتن سنگ‌های آسیا و گرداندن آنها شده‌اند که می‌تواند به صورت معلوم بیان شود. ترجمه جایگزین: «آنها مردان جوان را وادار به برداشتن سنگ‌های آسیاب می‌کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

کودکان زیر بار هیزم می‌افتند

کودکان(پسر بچه‌ها) مجبور شده‌اند که بار هیزم را جابه‌جا کنند. ترجمه جایگزین: «کودکان تلوتلو می‌خورند، زیرا وادار شده‌اند که بار هیزم را جابه‌جا کنند» یا «آنها کودکان را وادرا می‌کنند تا بار هیزم را جابه‌جا کنند که یا باعث تلوتلو خوردن ایشان می‌شود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)