1.1 KiB
1.1 KiB
كیست كه بگوید و واقع شود اگر خداوند امر نفرموده باشد
نویسنده این پرسش بدیهی را مطرح میکند تا دربارۀ این آموزش دهد که هنگامی که کسی فرمان چیزی را میدهد، تنها در صورتی این فرمان اجرا میشود که خدا امر کرده باشد. ترجمۀ جایگزین: «هیچ کس نیست که چیزی که گفته است واقع شده باشد [کرده شده باشد]، مگر این که خداوند در این مورد امر کرده باشد» یا «آن چه کسی فرمان دهد، انجام نمیشود، مگر این که خداوند آن را امر کرده باشد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
که بگوید
میتواند آشکارا بیان شود که این اشاره به فرمان به واقع شدن چیزی دارد. ترجمۀ جایگزین: «او فرمان داده [امر کرده] است که چیزی واقع شود»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
واقع شود
«آن چه او گفت، بشود»