fa_tn/lam/03/24.md

632 B

خداوند نصیب‌[میراث] من‌ است‌

وقتی خدا به هر قبیلۀ اسرائیل زمینشان را داد، آن را نصیب ایشان نامید. نویسنده به نحوی دربارۀ این که خداوند[یهوه] همۀ آن چیزی است که او نیاز دارد سخن می‌گوید که گویی خداوند[یهوه] میراثی است که او دریافت کرده است. ترجمۀ جایگزین: «از آن جا که خداوند[یهوه] با من است، هر چه که نیاز دارم، دارا هستم.»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)