fa_tn/jos/13/13.md

767 B

جَشُوریان‌ و مَعَكیـان‌

این‎ها اسامی گروه‌های مردم[اقوام] مختلف هستند.

rc://*/ta/man/translate/translate-names

جَشُور و مَعَكی‌ تا امروز در میـان‌ اسرائیل‌ ساكنند

همچنین «جَشُور» و «مَعَكی‌» نام نیاکان جَشُوریان‌ و مَعَكیـان و یا نام شهری است که در آن زندگی می‎کردند. ترجمه جایگزین: «آن قوم در میان اسرائیل زندگی می‎کردند»

rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

تا به امروز

این قسمت به دوره زمانی که نویسنده این کتاب را می‎نوشت، اشاره دارد.