|
# آن را با ملكش و همۀ شهرهایش و همۀ كسانی كه در آن بودند به دم شمشیر زدند
|
|
|
|
کلمه «شمشیر» به ارتش اسرائیل اشاره دارد و ضربه زدن انگاره سلاخی و نابودی را بیان میکند. ترجمه جایگزین: «گرفتند، کشتند و نابود کردند»
|
|
|
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]
|