14 lines
672 B
Markdown
14 lines
672 B
Markdown
# گاو آهنهای خود را برای شمشیرها و ارّههای خویش را برای نیزهها خرد کنید
|
|
|
|
این دو عبارت معنایی مشابه دارند. هر دوی آنها به قوم سفارش میکنند که ابزار کشاورزی خود را تبدیل به سلاح کنند.
|
|
|
|
بنگرید به: ([[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# گاوآهنها
|
|
|
|
ابزارهایی که برای شکافتن سطح خاک به منظور کاشت محصول به کار میروند.
|
|
|
|
# ارّهها
|
|
|
|
چاقوهایی که برای بریدن شاخههای کوچک استفاده میشدند.
|