fa_tn/job/33/02.md

553 B

دهان‌ خود را گشودم‌ ... زبانم‌ در كامم‌ متكلّم‌ شد

این عبارات معانی یکسانی دارند. الیهو تأکید می‌کند که اکنون آمادۀ سخن گفتن است. متکلّم شدن «زبانِ» او به صحبت کردنِ خودش اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «دهانم را باز کرده‌ام و شروع به صحبت نموده‌ام»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])