fa_tn/job/23/16.md

606 B

زیرا خدا دل‌ مرا ضعیف‌ كرده‌ است‌، و قادرمطلق‌ مرا هراسان‌ گردانیده‌

این دو عبارت اساساً معنای مشابهی دارند و تأکید می‌کنند که ایوب بسیار از خدا می‌ترسد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

دل‌ مرا ضعیف‌ كرده‌ است‌

شخصی که دلی ضعیف دارد، کسی است که ترسو و هراسان می‌باشد. ترجمه جایگزین: «مرا ترسانده است»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)