10 lines
632 B
Markdown
10 lines
632 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
صوفر به صحبت کردن با ایوب ادامه میدهد.
|
|
|
|
# نهرها و جویهای شهد و شیر
|
|
|
|
«نهرها» و «جویها» استعاره هستند که به فراوانی نعمت اشاره میکنند. «شهد» و «شیر» کنایه هستند که به چیزهای نیکویی که خدا به مردم میدهد، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «فراوانی چیزهای نیکویی که خدا به قومش میبخشد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|