fa_tn/job/13/04.md

1.0 KiB

شما دروغ‌ها جعل‌ می‌كنید

عیب‌پوشی کردن یا پوشانیدن حقیقت به نادیده گرفتن آن اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «شما حقیقت را با دروغ پنهان می‌کنید» یا «شما دروغ می‌گویید و حقیقت را نادیده می‌گیرید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

جمیع‌ شما طبیبان‌ باطل‌ هستید

طبیب به کسی که دیگران را تسلی می‌دهد، اشاره می‌کند. باطل بودن یعنی آنها نمی‌دانند چه کاری را باید چطور انجام دهند. ترجمه جایگزین: «همۀ شما مثل طبیبانی هستید که نمی‌دانند چطور مردم را شفا دهند» یا «همۀ شما می‌آیید تا مرا تسلی دهید، اما مانند طبیبانِ بی‌تجربه نمی‌دانید چطور این کار را انجام دهید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)