727 B
727 B
آیا تو را چشمان بشر است؟ یا مثل دیدن انسان میبینی؟
این دو سؤال تقریباً معانی مشابهی دارند. انتظار میرود که پاسخ این سؤالات منفی باشد تا تأکید کند که خدا به همان طریقی که انسان میبیند، نمینگرد و درک نمیکند. اینها را میتوان در قالب جمله خبری بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تو چشمانِ جسم را نداری، و مانند انسان که مینگرد، نمیبینی.»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]])