871 B
871 B
آیا بالكلّ بیاعانت نیستم ... از من ...؟
ایوب این سؤال بدیهی را مطرح میکند تا بر عدم حکمت و ضعف خود تأکید نماید. این سؤال را میتوان در قالب جملۀ خبری نوشت. همچنین، عبارت «بیاعانت نیستم» یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «درست است که هیچ نیرویی ندارم.»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])
مساعدت از من مطرود نشده است؟
«کامیابی از من گرفته شده است.» این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خردِ من از بین رفته است»