fa_tn/jer/48/16.md

900 B

رسیدن‌ هلاكت‌ موآب‌ نزدیك‌ است‌ و بلای‌ او به زودی‌ هر چه‌ تمام‌تر می‌آید

این دو عبارت اساساً دارای معنای یکسان است و تأکید می‌کنند که تخریب موآب خیلی زود اتفاق می‌افتد. ترجمه جایگزین: «دشمنان موآب خیلی زود او را نابود می‌کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

بلای‌ او به زودی‌ هر چه‌ تمام‌تر می‌آید

به زودی اتفاق وحشتناکی رخ می‌دهد که گویی فاجعه چیزی است که می‌تواند به سرعت به مکانی منتقل شود. ترجمه جایگزین: «چیزهای وحشتناکی خیلی زود اتفاق خواهد افتاد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)