fa_tn/jer/41/10.md

715 B

اسماعیل‌ بن‌ نَتَنْیا ایشان‌ را اسیر ساخته‌

اینجا اسماعیل نماینده خود و مردانش است. ترجمه جایگزین: «اسماعیل و مردانش اسیر ساخته»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

نبوزردان‌

ببینید که عبارت مشابه در ارمیا ۳۹: ۹ به چه شکل ترجمه شده است.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

می‌رفت‌ تا نزد بنی‌عمّون‌ بگذرد

«به سمت سرزمین بنی‌عمّون‌ رفت»