fa_tn/jer/16/12.md

1.0 KiB
Raw Permalink Blame History

پدران‌ خویش‌ زیاده‌ شرارت‌ ورزیدید چون كه‌ هر یك‌ از شما

«اجدادتان. به آنها بنگرید و خواهید دید که هر یک از شما»

سركشی‌ دل‌ شریر خود را پیروی‌ نمودید

خداوند[یهوه] اعمال اشخاص را به شخصی که در مسیری گام برمی‌دارد، تشبیه می‌کند. اینجا «دل» نمایانگر خواسته‌ها و احساسات شخص است. ببینید که عبارت مشابه در ارمیا ۱۱: ۸ به چه شکل ترجمه شده است. ترجمه جایگزین: «با سرسختی آن چه را که دوست دارند، انجام می‌دهند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

به‌ من‌ گوش‌ نگرفتید

«کسی که آن چه را می‌گویم، انجام نمی‌دهد»