fa_tn/jer/09/19.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

اطلاعات کلی:

اینجا خداوند[یهوه] آن چه که مردم یهودا در زمان ویرانی زمین خواهند گفت، بیان می‌کند.

زیرا كه‌ آواز نوحه‌گری‌ از صهیون‌ شنیده‌ می‌شود

اینجا اشاره به شیون مردم صهیون با صدای بلند است و می‌تواند به حالت معلوم بیان گردد. ترجمه جایگزین: «مردم صهیون با صدای بلند گریسته، خواهند گفت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

كه‌ چگونه‌ غارت‌ شدیم‌

خداوند[یهوه] آن چه را که مردم یهودا در زمان ویرانی زمین خواهند گفت، را بیان می‌کند. ترجمه جایگزین: «بسیار اندوهگین هستیم» See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

بسیار خجل‌ گردیدیم‌ چونكه‌ زمین‌ را ترك‌ كردیم‌ و مسكن‌های‌ ما ما را بیرون‌ انداخته‌انـد

«شرم‌ ما عظیم است، زیرا که دشمن خانه‌‌هایمان را ویران کرد و مجبور به ترک سرزمین اسرائیل شدیم»