fa_tn/jer/04/17.md

833 B

مثل‌ دیده‌بانان‌ مزرعه‌ او را احاطه‌ می‌كنند چونكه‌ بر من‌ فتنه‌ انگیخته‌ است‌

پاسبانی دقیق شهر و اطمینان از عدم ورود و خروج به شهر به افرادی که مزرعه را از دزدی پاسبانی می‌کنند، تشبیه شده است. ترجمه جایگزین: «همچون دیدبانانی که از مزارع نگهبانی می‌کنند، آنان نیز اورشلیم را پاسبانی می‌کنند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

او را احاطه‌ می‌كنند

واژه «او» به اورشلیم اشاره می‌کند. معمولاً اورشلیم به یک زن تشبیه شده است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)