20 lines
937 B
Markdown
20 lines
937 B
Markdown
# از خداوند استدعا نموده
|
|
|
|
«به **یهوه** دعا نمود»
|
|
|
|
# مرا بیاد آور
|
|
|
|
این به معنای به یادآوردن او و وضعیت او است. ترجمه جایگزین: «من را به یاد بیاور»
|
|
|
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|
|
|
|
# این مرتبه فقط
|
|
|
|
«یک بار دیگر»
|
|
|
|
# تا یك انتقام ... از فلسطینیان بكشم
|
|
|
|
این اصطلاح به این معنا است که او میخواهد یک عمل نیرومندانه دیگر بر علیه فلسطینیان داشته باشد تا انتقام کاملی از آنچه آنها بر سرش آوردند بگیرد. ترجمه جایگزین: «با یک ضربه علیه فلسطین» یا «در عملی نیرومندانه بر علیه فلسطینیان»
|
|
|
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|