fa_tn/jdg/04/15.md

746 B

خداوند سِیسَرا و تمامی‌ ارابه‌ها و تمامی‌ لشكرش‌ را …‌ منهزم‌ ساخت

«یهوه سیسِرا و همه ارابه‌هایش و همه لشکرش را از تفکر درست ناتوان ساخت»[فارسی سازی] یا «یهوه سیسِرا و همه ارابه‌هایش و همه لشکرش را هراسان ساخت»

تمامی‌ ارابه‌ها

در اینجا واژه «ارابه‌ها» کنایه‌ای از سربازانی است که ارابه‌ها را می‌رانند. ترجمه جایگزین: «همه مردانی که ارابه‌ها را می‌رانند» (آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)