fa_tn/jdg/02/07.md

18 lines
915 B
Markdown

# جمله ارتباطی:
اطلاعات پیش زمینه که با واژه‌های «اکنون هنگامی که یوشع» در آیه ۶ شروع می‌شود، ادامه می‌یابد.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]] را ببینید)
# در تمام‌ ایام‌
این به معنای مدت زمانی است که فردی زندگی کرده است. ترجمه جایگزین: «در طول زندگی»
# مشایخ
اینجا این به معنای مردانی است که به رهبری اسرائیل یاری رساندند، و در مسایل مربوط به عدالت اجتماعی و مذهبی مانند حفظ شریعت موسی شرکت گزیدند.
# بعد از ... زنده‌ ماندند
این به معنای زندگی کردن پس از فردی دیگر است. ترجمه جایگزین: « از او بیشتر عمر کردند»