fa_tn/isa/54/14.md

10 lines
658 B
Markdown

# در عدالت‌ ثابت‌ شده‌
اسم معنای «عدالت» را می‌توان به صفت «عادل[پارسا]» ترجمه کرد. این قسمت را همچنین می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «باعث تقویت مجدد تو خواهم شد چون آن چه درست است را انجام می‌دهی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# به‌ تو نزدیكی‌ نخواهد نمود
هیچ کس در اروشلیم یا بیرون از آن ساکنانش را نخواهند ترساند.