fa_tn/isa/54/13.md

789 B

اطلاعات کلی:

خداوند[یهوه] همچنان با مردم اورشلیم سخن می‌گوید.

جمیع‌ پسرانت‌ از خداوند تعلیم‌ خواهند یافت

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] به همه فرزندانت تعلیم خواهد داد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

از خداوند

خداوند[یهوه] با استفاده از سوم شخص در مورد خود سخن می‌گوید. این قسمت را می‌توان با استفاده از اول شخص ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «با من، خداوند[یهوه]»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)