16 lines
1011 B
Markdown
16 lines
1011 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
||
|
||
اشعیا همچنان آن بنده یا خادم خداوند[یهوه] را توصیف میکند (اشعیا ۵۳: ۱- ۲)
|
||
|
||
# او غمهای ما را بر خود گرفت و دردهای ما را بر خویش حمل نمود
|
||
|
||
بر خود گرفتن یا حمل نمودن مفاهیمی چون مریضی و غم به بلند کردن[برداشتن] آنها اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مرض و غم ما را بر خود گرفت»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# و ما او را از جانب خدا زحمت كشیده و مضروب و مبتلا گمان بردیم
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «باز فکر میکردیم که خدا او را مجازات میکند و آزار میدهد»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|